Luz, camera, ação.


Making Of do Guia

Oh... tantas emoções durante a [s]gravação[/s] formulação deste guia. Viagens até a biblioteca/museu do MAE. Nada como se enfiar entre as prateleiras mínimas e empoeiradas daquela biblioteca, sei que fiquei com uma alergia básica depois de sair de lá. ):
A primeira visita foi para o reconhecimento do território, digo, acervo, observamos quais as possibilidades que teríamos para a formulação do guia. Acabou ficando bastante claro que havia mais obras de referência sobre línguas indígenas do que sobre o Egito ou a Grécia, que coisa. O que acabou sendo bom, já que haviam feito um trabalho sobre arqueologia antes de nós. E mais uma visita para a escolha definitiva das obras que seriam usadas nesse guia tão incrível.
Finalmente as obras haviam sido escolhidas, agora começava a formulação do guia... pesquisas sobre as obras, sobre o tema, sobre a instituição. E ainda estamos aí, arrumando os últimos detalhes para a super premiere do nosso Guia de Línguas Indígenas. ;)

© 2017 - 2026 by NeoCyber.